Journal→/ />
-----
お久しぶりです。Azusaです。
言いたいことは、タイトルの通りです。はい。言いたいことはわかりますが、私にも事情がありましたので、悩んだ末の結論です。細かいことはJournalを見てください。
Journal内で「12月に入ったらわからないよ」と書いたのですが、いい感じに作りたい動画がなく、こうして告知が遅れてしまったため、この動画が出てから1週間を最低保証期間に改めます。まあ、どちらにせよ最終的には年内に消えることは変わりありませんけど。
あちらの方でもよろしくできる方はよろしくお願いします。
-----
Long time no see. I'm Azusa.
What I want to say is as the title says. yes. I understand what you want to say, but I have my own circumstances, and this is the conclusion after much thought. See Journal for details.
In the Journal, I wrote, ``I won't know until December,'' but I didn't have a video I wanted to make, and the announcement was delayed. Well, either way, it won't change until the end of the year.
Let's meet again if you can do it over there.
-----
好久不见。是Azusa。
想说的事情,如标题所示。是我明白你的意思,但我也有自己的苦衷,这是我苦思冥想后得出的结论。详细内容请看Journal。
虽然在Journal内写了“进入12月就不知道了”,但是因为没有想做得好的动画,所以通知延迟了,所以把这个动画出来后的1周改为最低保证期间。不过,不管怎么说,最终在年内消失是不会改变的。
那边也有可以向您问好的人,下次再见面吧。
コメント